top of page

「最高のおもてなし」とは?vol.2—サービスの在り方を考える

「おもてなし」は、日本が誇る美しい文化の一つです。相手を思いやり、心を尽くして接する姿勢は、旅館や飲食業、日常の人間関係に至るまで、日本社会のあらゆる場面で大切にされています。


しかし、そのおもてなしが時に「一方通行」になってしまうことがあります。もてなす側が尽くし、受け取る側はそれを享受する——この関係の中で、サービス提供者の負担が「おもてなしの精神」として正当化されることも少なくありません。


では、「最高のおもてなし」とは、本当に「尽くすこと」なのでしょうか? それとも、別の形があるのでしょうか? 今回は、おもてなしの本質を改めて考えてみたいと思います。


一方通行になりがちなおもてなし


日本の接客業は世界的に見ても質が高く、細やかな気配りが行き届いていると評価されます。お客様の気持ちを先回りして考え、最高のサービスを提供する——その精神は、まさに日本ならではのものです。


しかし、こうしたサービスの裏には、提供者側の負担も少なからず存在します。

従業員が疲弊するほどの労働環境

「お客様は神様」という過剰な精神

断れない空気の中での無理な対応


おもてなしは本来、「相手を思いやる心」から生まれるものですが、それが義務になったとき、心からのサービスではなくなってしまいます。


「最高のおもてなし」とは、相手にとっての心地よさを考えること


私はかつてホテルマンとして働いていたとき、「おもてなしは提供者の理想ではなく、相手が何を求めているかを察することが大切なのだ」と実感しました。


すべてのお客様が同じサービスを求めているわけではありません。

細やかな気配りを喜ぶ人もいれば、そっとしておいてほしい人もいる。

積極的な接客を好む人もいれば、静かに過ごしたい人もいる。

特別な演出を求める人もいれば、シンプルな対応を好む人もいる。


ある日、私は「より良い接客をしよう」と、細かい気配りを意識して対応したことがありました。しかし、そのお客様は、あまり手をかけられることを好まない方だったようで、「ありがとうございます。でも、必要なときはこちらから声をかけますね」とやんわりと伝えられました。


このとき初めて、「おもてなしは尽くすことではなく、相手にとっての心地よさを考えることなのだ」と気づきました。


「相手のために」ではなく、「相手とともに」


本当に心地よいおもてなしとは、「もてなす側」と「受け取る側」が対等な関係を築くことではないでしょうか。

一方が尽くしすぎるのではなく、相手にとってちょうどよい距離感を考える。

画一的なサービスではなく、相手に合わせた柔軟な対応をする。

「お客様だから」と無理をするのではなく、「共に心地よい時間を作る」意識を持つ。


このような関係性が築けたとき、はじめて本当の意味で「最高のおもてなし」が生まれるのだと思います。


おもてなしの未来へ


「おもてなし」は、日本が大切にしてきた素晴らしい文化です。しかし、それが一方通行になってしまうと、提供する側の負担が大きくなり、本来の良さが失われてしまうこともあります。


これからのおもてなしは、「もてなす側が尽くすこと」ではなく、「相手にとって何が最適かを考え、それを提供すること」。この視点を持つことで、おもてなしはもっと自由で、もっと心地よいものになるはずです。


あなたにとっての「最高のおもてなし」とは何でしょうか? ぜひ、一緒に考えてみてください。

最新記事

すべて表示

「最高のおもてなし」とは?vol.1—ホテルマン時代の学びから

おもてなしとは何か?この問いに明確な答えを持つのは、意外と難しいものです。かつてホテルマンとして働いていた私も、日々その答えを探していました。お客様に尽くすことが最善なのか、それとも適度な距離感を保つことが大切なのか——。 気配りと控えめな対応、その境界線...

「最高のおもてなし」とは?vol.3—相手の視点に立つおもてなし

「おもてなし」という言葉を聞くと、多くの人は「最高のサービスを提供すること」や「相手を思いやり、細やかな気配りをすること」を思い浮かべるかもしれません。確かに、日本のホスピタリティ文化は世界的にも評価されており、丁寧で心のこもった接客は多くの人に感動を与えてきました。...

「最高のおもてなし」とは?vol.4—マーケティング思考で考えるおもてなし

「おもてなし」は日本が誇る文化のひとつです。旅館やレストラン、ホテル、そして日常の人間関係においても、「相手を思いやる心」が重視されてきました。 しかし、近年の人手不足や働き方改革の流れの中で、従来のような一律の手厚いサービスを維持するのが難しくなっています。限られたリソー...

Comments


tamaku. ジャーナル
bottom of page